<구슬쌤> 채널에서 “I went overboard. 해외간거 아니에요..✈️❌” 영상이 업로드됐어! 🎬

📌 영상 핵심 요약! ⬇️
go overboard는 해외(overs(e)as/abroad) 가는 게 아니라, 혼자 신나서 선 넘게 오버하는 느낌(의욕과다 포함)임.
dodge는 “피하다”인데 그냥 회피가 아니라 질문/상황을 요리조리 피해 가는 ‘회피 스킬’ 뉘앙스가 강함.
bail (on)은 약속/계획/사람을 갑자기 깽판(?) 내고 빠지는 것처럼 “잠수 타고 빠져버리다”에 가까움.
영상은 이 3개가 미드·영화에서 왜 그렇게 자주 나오고, 실전에서 어떤 상황에 어떻게 써야 자연스러운지 예문 중심으로 정리해줌.
결론: go overboard=오버, dodge=요리조리 회피, bail on=갑자기 빠지기 이 3개만 확실히 잡으면 일상 영어 표현력 바로 업됨.
🔗 영상 풀버전 여기 있음! 👇

