Tag: 구슬로그

  • It’ll do you good. 네게 잘해줄거야로 오역하면 꼭 보세요😅(I’m in the same boat, Time will tell까지 정리💚)

    <구슬쌤> 채널에서 “It’ll do you good. 네게 잘해줄거야로 오역하면 꼭 보세요😅(I’m in the same boat, Time will tell까지 정리💚)” 영상이 업로드됐어! 🎬

    📌 영상 핵심 요약! ⬇️

    구슬쌤은 흔히 사용되지만 해석하기 어려운 표현들을 쉽게 설명해 줘. 이번 영상에서는 “It’ll do you good”, “I’m in the same boat”, “Time will tell”의 의미와 사용법을 다뤄. 특히 “It’ll do you good”은 오해의 소지가 있어 정확히 알고 쓰는 게 중요하대. 영상 보면서 꼭 정리해두자! 💙 #진짜쓰는영어 #구슬쌤

    🔗 영상 풀버전 여기 있음! 👇

  • As long as, 교과서에 없는 진짜 원어민이 쓰는 법🧔‍♂️💡

    <구슬쌤> 채널에서 “As long as, 교과서에 없는 진짜 원어민이 쓰는 법🧔‍♂️💡” 영상이 업로드됐어! 🎬

    📌 영상 핵심 요약! ⬇️

    구슬쌤이 “As long as”의 진짜 네이티브 활용법을 알려준대! 문법책만 참고하면 대화에서 헷갈릴 수 있는데, 이 영상에서 교과서에 없는 꿀팁들을 공유해줄 거래. 이제 이 표현과 더 친해져보자! 영상 보고 나면 원어민이랑 말할 때 자신감 뿜뿜 할 수 있을 거야. 구독, 좋아요, 댓글은 사랑입니다 💙

    🔗 영상 풀버전 여기 있음! 👇

  • 원어민이 입에 달고 사는 I figured. 알아냈어란 뜻이 아니에요🫨(Figure out과 헷갈림 주의👀)

    <구슬쌤> 채널에서 “원어민이 입에 달고 사는 I figured. 알아냈어란 뜻이 아니에요🫨(Figure out과 헷갈림 주의👀)” 영상이 업로드됐어! 🎬

    📌 영상 핵심 요약! ⬇️

    구슬쌤 영상에서 네이티브가 자주 사용하는 “I figured”의 실제 뜻은 “알아냈어”가 아니라 “그럴 줄 알았어”라는 뉘앙스란다. 이와 비슷하게 헷갈리기 쉬운 “figure out”과는 차이를 두고 이해해야 한다고 강조했어. 또, 일상에서 자주 쓰이는 표현인 “presentable”과 “mean well”의 정확한 의미와 사용법도 설명해 줬어. 이 영상 보면 네이티브처럼 자연스럽게 대화하기 훨씬 쉬울 거야! 구독과 좋아요도 잊지 말고! 😊

    🔗 영상 풀버전 여기 있음! 👇